THE OLD RUGGED CROSS = On a hill far away
  [Nun dibukit yang jauh]

nkb 83

midi
------------------------------------------------------------------------------

  'Sebab mereka yang secara lahiriah suka menonjokan diri
  merekalah yang berusaha memaksa kamu untuk bersunat;
  hanya dengan maksud, supaya mereka tidak dianiaya oleh
  salib Kristus. 

  Tetapi aku sekali-kali tidak mau bermegah, selain dikayu salib
  Tuhan kita YESUS KRISTUS, sebab dunia telah disalibkan
  bagiku dan aku bagi dunia'  galatia 6 : 12, 14

------------------------------------------------------------------------------

  Lagu ini mendapat  penghargaan dari  Old Rugged Cross Historical Museum
  Syair dan lagu : Rev George Bennard. Lahir : 4 Febuari, 1873 Youngstown, Ohio.
  meninggal : October 10, 1958, Michigan.

  Dikebumikan: Inglewood Park Cemetery, Inglewood, California.
  Waktu Bennard masih sangat muda, keluarganya pindah ke Albia, Iowa , kemudian
  Lucas, Iowa. Ia ingin menjadi seorang evangelis, tetapi ketika ayahnya meningal,
  ia harus membantu ibu dan saudara2 perempuannya. Setelah menikah, ia dan istri
  bekerja di 'bala keselamatan di Illionis, dan kemudian melayani sebagai evangelis
  di Kanada dan Amerika Serikat.
  Bennard menggunakan hari2 terakhirnya di Reed city, Michigan, dan
  meletakkan sebuah salib didekat rumahnya sebagai penghargaan buatnya.
  Dan sampai sebuah museum didirikan di kota Reed, untuk memperanginati karyanya.

  The Old Rugged Cross ditulis di Albion, Michigan. Or Pokagon, Michigan. Or
  Sturgeon Bay, Wisconsin. Dari ketiga Kota itu semua mengaku adalah tempat
  lagu ini berasal. Sebuah museum dibangun untuk mengenang penggubah
  dan sekaligus pengarang syair lagu ini.

  The Old Rugged Cross Historical Museum
  780 North Park Street , P.O. Box 27
  Reed City, Michigan 49677.

  The Old Rugged Cross Historical Museum :
  Diperrsembahkan dan didirikan pada tahun 1954, utara dari Reed City,
  Michigan, dekat rumah dari Pendeta George Bennard dan istri.
  Museum ini sekarang berisi kenang2an dan reliks bukan hanya dari
  rumah pendeta Bennard, tapi juga asli dari Osceola County Historical Museum,
  dimana dibuka di tengah kota Reed City, Michigan pada tanggal 1 agustus
  1968. Museum yang sekarang dibuka pada tanggal 19 Agustus 1990

------------------------------------------------------------------------------
  do = c, 6 ketuk [2 x 3]
   On a Hill Far Away = The Old Rugged Cross.

  On a hill far away stood an old rugged cross,
  The emblem of suffering and shame;
  And I love that old cross where the dearest and best
  For a world of lost sinners was slain.
  Refrain
  So I'll cherish the old rugged cross,
  Till my trophies at last I lay down;
  I will cling to the old rugged cross,
  And exchange it some day for a crown.
  2.

  that old rugged cross, so despised by the world,
  Has a wondrous attraction for me;
  For the dear Lamb of God left His glory above
  To bear it to dark Calvary.
  Refrain
  3.
  that old rugged cross, stained with blood so divine,
  A wondrous beauty I see,
  For 'twas on that old cross Jesus suffered and died,
  To pardon and sanctify me.
  Refrain
  4.
  the old rugged cross I will ever be true;
  Its shame and reproach gladly bear;
  Then He'll call me some day to my home far away,
  Where His glory forever I'll share.
  Refrain

------------------------------------------------------------------------------

  Bahasa Indonesia:
  Nun dibukit yang jauh.

  Nun dibukit yang jauh. , dapat dijumpai di NKB = 83
   3/4  , 6 ketuk
  kata2 diterjemahkan oleh Yamuger 1982.
  aransemen musik ,Tim GKI dengan irama Waltz.
  1
  Nun bukit yang jauh; tampak kayu salib;
  lambang kutuk dan nestapa,cela.
  Salib itu tempat Tuhan MahaKudus
  menebus dosa manusia.
  ref :
  salib itu kujunjung penuh, hingga tiba saat ajalku.
  Salib itu kurangkul teguh dan mahkota kelak milikku.

  2. Meski salib itu dicela, dicerca
  bagiku tiada taranya.
  Anak domba kudus, dunia gelap,
  disalib kar'na dosa dunia.
  ref.

  3. Indahlah bagiku salib hina keji,
  berlumuran darah-Nya kudus;
  hilanglah dosaku, sucilah hatiku
  berkat kurban Yesus Penebus.
  ref.

  4. 'Ku setia tetap ikut jalan salib,
  meski dirikupun dicela,
  Satu saat kelak 'ku dibawa pergi
  ketempat kemuliannya.
  ref
  ---------------------------------------------------